„PODRÓŻE GULIWERA to efektowna, atrakcyjna wizualnie i fabularnie, ale przede wszystkim niezwykle mądrą opowieść. Wszystkie, bardzo zresztą zróżnicowane wewnętrznie, warstwy spektaklu składają się na zborną, pozbawioną niepotrzebnych punktów strukturę, która w dodatku skierowana jest - i trafia bezbłędnie - do bardzo różnego odbiorcy.
Dzieci nie będą się raczej nudziły podczas śledzenia przygód Guliwera. Każda z odwiedzanych przez niego krain jest inna, poszczególne przygody różnią się od siebie; odmienni, często skrajnie, są też towarzyszący mu bohaterowie. Linia fabularna prowadzona jest w sposób dynamiczny, pozbawiony dłużyzn czy fragmentów zbędnych dla rozwoju akcji. Poszczególne przygody, podróże płynnie przechodzą jedne w drugie, układając się w jasną, zrozumiałą dla młodego odbiorcy całość.
Dorosły widz również nie powinien wyjść ze spektaklu Teatru Wybrzeże zawiedziony. Jego uwagę przyciągnie, naznaczona często ironią, intertekstualność dzieła. Zaopatrzony w odpowiednie konteksty i odwołania dorosły na pewno doceni subtelną wnikliwość PODRÓŻY GULIWERA, subtelność w podejmowaniu tematów ważnych dla dziecka, a przez starszych - niezauważanych. Jednakże - co jest największą wartością gdańskiej adaptacji powieści Jonathana Swifta - większość problemów, tematów pojawiających się w spektaklu ukazana jest w taki sposób, iż na swym poziomie zinterpretują je odpowiednio i dzieci, i dorośli. Każda z podróży Guliwera ma bowiem w sobie i trochę beztroski, i nieco mroku."
Anna Jazgarska
29 i 30 lipca na Scenie Malarnia Teatru Wybrzeże odbędą się dwa pokazy Snu nocy letniej Williama Szekspira w reżyserii Miłki Dziasek, studentki V roku warszawskiej Akademii Teatralnej. Spektakl w formule work in progress jest częścią konkursu o Nowego Yoricka 28. Festiwalu Szekspirowskiego. Z Miłką Dziasek rozmawia Monika Mioduszewska.
Wszyscy w tej komedii śnią dziwne, straszne sny – mówi Miłka Dziasek, studentka V roku reżyserii w Akademii Teatralnej w Warszawie, która wygrała konkurs na koncepcję spektaklu w Teatrze Wybrzeże będący częścią Konkursu o nagrodę Nowego Yoricka w ramach 28. Festiwalu Szekspirowskiego.
21 lipca o godzinie 17:00 zapraszamy na spektakl z tłumaczeniem na Polski Język Migowy i napisami w języku polskim. Spektakl prezentujemy w ramach programu Kultura Dostępna.